Резолюция 126 (2002) 1 о Рио+10: на пути ко Всемирному саммиту по устойчивому развитию

Конгресс,

Принимая во внимание:

1. Доклад Рио+10: на пути ко Всемирному саммиту по устойчивому развитию, представленный Кейтом Витмором (Соединенное Королевство, Р) от имени Комитета по устойчивому развитию;

2. Доклад регионального заседания министров Экономической комиссии ООН для Европы по подготовке Всемирного саммита по устойчивому развитию (сентябрь 2001 г.);

3. Заявление о политике Европейского подготовительного комитета по местному самоуправлению по подготовке Всемирного саммита по устойчивому развитию (октябрь 2001 г.);

4. Документ для обсуждения по вопросам местного самоуправления по подготовке Всемирного саммита по устойчивому развитию: «Ускорение устойчивого развития: деятельность на местах движет миром», подготовленный Международным советом местных экологических инициатив совместно с Международным союзом местных властей (МСМС/IULA) и другими ассоциациями местных органов власти (декабрь 2001 г.);

5. Исследование в области Повестки дня на XXI век на местном уровне, подготовленное Международным советом местных экологических инициатив (МСМЭИ/ICLEI) при поддержке Секретариата ООН по подготовке Всемирного саммита по устойчивому развитию (декабрь 2001 г.);

6. Принятые ранее документы КМРВЕ по вопросам, связанным с устойчивым развитием, включая:

a. Резолюцию 54 (1997) об устойчивом развитии на местном и региональном уровне,

b. Резолюцию 55 (1997) и Рекомендацию 57 (1999) о местных и региональных экономических инструментах по окружающей среде,

c. Европейскую Хартию городов, принятую КМРВЕ в марте 1992 г.;

Полагая, что:

7. На протяжении последнего десятилетия одними местными инициативами было невозможно переориентировать глобальные тенденции на устойчивое развитие, а во многих случаях эти инициативы не позволяли решить даже самых насущных проблем;

8. Глобализация и дерегулирование за этот период содействовали экономическому развитию, но не справедливости или устойчивому развитию: сейчас в мире более 800 миллионов человека страдает от голода и недоедания, а одна треть населения мира зарабатывает менее 1 доллара в день;

9. Силы, которые толкают развитие в направлении неравенства и неустойчивого развития, глубоко укоренились в существующей институциональной, экономической и культурной практике. Подобная практика зачастую носит систематический характер и должна быть изменена через стратегический подход к управлению;

10. Для того чтобы найти стратегический ответ на вызовы устойчивого развития – и для того, чтобы успешно изменить местные, национальные и глобальные тенденции – необходимо проявить больше политической воли и принять новые подходы;

11. Это может быть достигнуто благодаря разработке общих для разных сфер управления стратегий в области устойчивого развития, что позволило бы походить к проблемам глобально, анализировать препятствия, создавать отношения солидарной поддержки между различными направлениями и уровнями управления, ориентируясь при этом на долгосрочную перспективу;

12. Содействие равенству и устойчивому развитию в качестве общественных ценностей требует укрепления роли местных и региональных властей: если система управления не реагирует на потребности и не может обеспечить оказание основных услуг на местном уровне, то в этом случае общественный договор между органами власти и гражданами быстро разрушается;

Подчеркивая, что:

13. Европейские местные и региональные власти призваны сыграть важную роль в предстоящем Всемирном саммите по устойчивому развитию (который состоится в Йоханнесбурге с 26 августа по 4 сентября 2002 г), поскольку:

a. В Повестке дня на XXI век на местном уровне местные власти определены как одна из основных групп и как одна из 9 ключевых «задействованных» групп, и эти власти будут играть ключевую роль в усилении управления в рамках устойчивого развития. Это важно дополнить и связать с работой на национальном, региональном и международном уровне;

b. Местные и региональные власти играют важнейшую роль в осуществлении конкретных мер и практических действий на местах, и теперь должны сконцентрироваться на выполнении программ Повестки дня на XXI век на местном уровне;

c. Местные и региональные власти играют ведущую роль на уровне своих общин и могут развивать многосторонние партнерские связи с деловыми кругами, неправительственными организациями и другими сферами гражданского общества;

d. И городские, и сельские общины играют ключевую роль в обеспечении устойчивого развития. Однако 80% населения Европы проживает в городских центрах, которые:

i. будут местом притяжения для потоков миграции населения, прогнозируемых на ближайшее столетие,

ii. играют особую и важнейшую роль в осуществлении политики устойчивого развития,

iii. занимают ключевое место в сфере эффективного использования энергии и сохранения природных ресурсов,

iv. имеют решающее значение для обеспечения политической, социальной и экономической справедливости для всех граждан;

14. Местные и региональные власти должны быть широко представлены на саммите в Йоханнесбурге и на предшествующем саммиту заседании Подготовительных комиссий для того, чтобы представить отчет о своих успехах в области устойчивого развития и принять участие в разработке обязательств на будущее;

Будучи убеждены в том, что:

15. Правительства должны использовать свою политику и программы для поддержки практических мер по устойчивому развитию, а также поощрять деловые круги и граждан действовать в том же направлении;

16. Правительства должны признать важность развития эффективного руководства в целях обеспечения устойчивого развития и поддерживать разработку программ для местных выборных лиц, сотрудников муниципалитетов, специалистов и представителей гражданского общества на местах;

17. Национальные, региональные и местные власти должны создавать объединения и устанавливать партнерские связи, для того чтобы действовать, консультируясь при этом с группами граждан, для ускорения движения в направлении устойчивого развития;

18. Принимает «Декларацию Рио+10: на пути ко Всемирному саммиту по устойчивому развитию», которая прилагается к настоящей Резолюции;

19. Принимает решение о том, чтобы направить на предстоящий Всемирный саммит по устойчивому развитию в Йоханнесбурге делегацию от Конгресса.

Приложение

Декларация

Рио+10: на пути ко Всемирному саммиту по устойчивому развитию

Конгресс местных и региональных властей Европы,

Будучи убежден в том, что:

1. Необходимо предпринять серьезные политические шаги во всех сферах управления для укрепления связей между глобальным процессом Повестки дня на XXI век, начало которому было положено в Рио-де-Жанейро в 1992 году, и местными реальностями;

2. За Повесткой дня на XXI век на местном уровне, которая была первым шагом в направлении устойчивого развития на местном уровне, должны последовать конкретные действия по созданию безопасных, справедливых и развивающихся в устойчивых условиях общин;

Призывает местные и региональные власти:

3. Подтвердить приверженность на местном и региональном уровнях Повестке дня на XXI век на местном уровне или аналогичным процессам планирования многостороннего развития, и увязывать эти процессы с деятельностью органа власти в области планирования ежегодного бюджета и уставной работы;

4. Ускорять переход к таким общинам и городам, чья политика, планы и деятельность направлены на устойчивое развитие и содействуют ему;

5. Создавать целевые программы по поддержке совершенствования местного управления в условиях устойчивого развития, включая местных выборных лиц, сотрудников муниципалитетов, специалистов и представителей гражданского общества на местах;

6. Привлечь гражданское общество и частный сектор к содействию справедливости и устойчивому развитию путем повышения уровня отчетности, прозрачности и вовлеченности в управление;

7. Поощрять равенство участия в принятии решений на местном уровне женщин и мужчин, молодежи и пожилых людей, а также маргинализированных групп;

8. Перестроить структуру традиционных управлений и коммунальных услуг таким образом, чтобы они получали поощрения за обеспечение справедливости и результатов устойчивого развития;

9. Перестроить существующее разнообразие инструментов планирования и управления таким образом, чтобы создать прочные условия для устойчивого развития на местном уровне, благодаря эффективному использованию финансовых, людских и природных ресурсов;

10. Перестроить традиционные механизмы по распределению средств с учетом социальных последствий и влияния на окружающую среду. Это подразумевает проведение полной оценки последствий для устойчивого развития на местном уровне политики властей, а также разработку и усиление критериев по устойчивому использованию земель, управлению транспортом, энергетическими и водными ресурсами;

11. Разрабатывать скоординированные подходы к вопросам управления городскими территориями, включая определение руководящих принципов по устойчивому планированию и управлению земельными ресурсами и транспортной инфраструктурой, в соответствии с принципами Европейской Хартии городов;

12. Ориентировать городское планирование и инвестиции на структуры, обеспечивающие экономию ресурсов, для того чтобы добиться самого экономичного расходования этих ресурсов и сократить загрязнение и объем отходов, снижая тем самым риски в области снабжения и повышая надежность наших городских систем;

13. Предпринять анализ рисков и управлять рисками в своих районах для того, чтобы определить потенциально опасные здания и инфраструктуры и на систематической основе сокращать их уязвимость для создания более надежных условий для проживания;

14. Планировать и инвестировать в ускоренный переход от эпохи ископаемого топлива к эпохе альтернативных источников энергии, в таких формах как энергия солнца, ветра, гидроэлектроэнергия и биомасса, используемые для стационарных и транспортных целей;

15. Разработать такую практику закупок, в которой учитывались бы все затраты и воздействие за период жизненного цикла приобретенного товара или услуги;

16. Развивать межмуниципальное и межрегиональное сотрудничество для выполнения Повестки дня на XXI век и связанных с ней конвенций. Такое углубление сотрудничества должно привести к увеличению ресурсов и механизмов для поддержания движения в направлении устойчивого развития;

Призывает правительства государств-членов:

17. Продолжать процесс децентрализации в еще большей степени следуя принципу субсидиарности. Это требует от межправительственного сотрудничества обеспечивать перераспределение полномочий и ресурсов, а не ограничиваться делегированием полномочий другим сферам управления;

18. Укреплять и обеспечивать признание местных инициатив в области устойчивого развития. Такое признание может быть организовано через представительство в национальных координационных органах и через национальное и международное признание и формы поощрения;

19. Расширить доступ местных властей к финансовым и людским ресурсам, необходимым для создания потенциала эффективного управления на местном уровне. Все сферы управления должны работать совместно, для того чтобы найти новые и новаторские источники финансирования устойчивого развития, включая повышение участия в прибылях и прямой доступ местных властей к рынкам капиталов;

20. Поддерживать стремление местных и региональных властей выполнять международные стратегии действий в направлении устойчивого развития. Так, например, для того чтобы выполнить свои минимальные обязательства по Киотскому соглашению, национальные правительства должны направить финансирование местным органам управления, для того чтобы поддержать их обоснованные инициативы в области снижения тепличного эффекта;

21. Поддержать прямое участие местных и региональных институтов в международной деятельности и в партнерских связях, для того чтобы содействовать их полномасштабному участию в глобальной социальной и экономической деятельности. Поощрять межмуниципальное сотрудничество и сотрудничество между городами в качестве механизма усиления потенциала при учете соотношения принципа «затраты/эффективность» и для расширения обмена информацией;

22. Содействовать сотрудничеству между международными организациями, национальными, региональными и местными органами управления для использования глобализации в качестве инструмента по содействию устойчивому развитию. Это будет требовать гораздо более значительного уровня прозрачности и открытости в международных механизмах финансирования и в международной торговле, а также при проведении переговоров по защите окружающей среды, поскольку именно эти факторы являются определяющими в глобальной политике;

23. Создавать союзы с практическими целями, например, Советы по устойчивому развитию на национальном уровне, включая сильное местное и региональное представительство, координировать и развивать межправительственные стратегии по устойчивому развитию. Эти союзы должны обеспечивать рамки для последовательной публичной деятельности, не навязывая при этом решений по принципу «сверху/вниз» и не создавая препятствий для инновационной деятельности на местном уровне;

24. Поддерживать проведение национальных кампаний в рамках Повестки дня на XXI век на местном уровне. Национальные и международные инвестиционные программы должны стать активным фактором в стратегиях и целях планов действий в рамках Повестки дня на XXI век на местном уровне при выборе и разработке связанных с этим проектов;

25. Создавать механизмы планирования, ориентированные на экосистемы, а также пересмотреть правовые рамки систем принятия решений для того, чтобы обеспечить повышение координации между политическими и экономическими решениями и решениями в области окружающей среды;

26. Координировать политику и инвестиции в различных сферах органов управления в отношении инфраструктуры, транспортных систем, водных ресурсов и энергии, для того чтобы пользователи коммунальными услугами имели более широкий выбор возможностей для устойчивого и экономичного потребления;

27. Пересмотреть использование прямых и косвенных дотаций и отказаться от использования неэффективных дотаций. Там, где необходимо обеспечивать регулирование рынков в соответствии с четкими общественными полномочиями, включая регулирование через использование дотаций, такое регулирование рынков должно осуществляться в интересах устойчивого развития общества;

28. Устранить нормативные барьеры, препятствующие обоснованной практике материально-технического снабжения для содействия равенство и устойчивое развитие. Создавать коллективные механизмы материально-технического снабжения органов управления для обеспечения более эффективного спроса в общественном секторе на продукты, гарантирующие устойчивое развитие;

29. Поощрять кампании в области образования и информации, а также использовать имеющиеся у всех органов управления налоговые и правовые инструменты для создания схем потребления в условиях устойчивого развития;

30. Соблюдать обязательства, содержащиеся в Киотском протоколе от 1997 года (с дополнениями, внесенными на конференции по изменению климата, состоявшейся в Бонне в 2001 г.), который остается краеугольным камнем всемирной стратегии борьбы с глобальным потеплением;

31. Рассматривать принятие Хартии Земли как последовательный и продуманный набор межкультурных ценностей и принципов для создания ориентиров для местного и глобального управления устойчивым развитием;

32. Осознать, благодаря принятию Международного кодекса поведения в отношении права на адекватное питание, что устойчивое развитие не может быть обеспечено, пока есть люди, не имеющие достаточно продуктов для удовлетворения своих основных потребностей в еде;

33. Включать местных и региональных представителей в национальные делегации для участия во Всемирном саммите, признавая тем самым роль местных и региональных органов власти в качестве движущей силы и катализатора процессов устойчивого развития;

34. Поддерживать местные и региональные органы власти в принятии на себя обязательств в связи с Саммитом в Йоханнесбурге осуществлять деятельность на местном уровне таким образом, чтобы это влияло на устойчивое развитие, а также усиливать их потенциал по выполнению этих обязательств.

1 Обсуждена и принята Постоянной комиссией Конгресса 21 марта 2002 г. (см. док. CG (8) 26, проект Резолюции, представленный докладчиком К. Витмором).