Рекомендация 104 (2001)1 о местной и региональной демократии в Союзной Республике Югославии

Конгресс,

1. Напоминая Уставную резолюцию Комитета министров (2000) 1, в которой предусматривается, что Конгресс будет на регулярной основе готовить пострановые доклады о состоянии местной и региональной демократии во всех государствах-членах и государствах, подавших заявку о вступлении в Совет Европы, и обеспечивать, в частности, выполнение принципов Европейской хартии местного самоуправления;

2. Напоминая, что притом, что Союзная Республика Югославия имеет полномочия брать на себя международные обязательства, включая и по правовым документам Совета Европы, ее федеративные образования, то есть Республика Сербия и Черногория, несут ответственность за местные органы самоуправления;

3. Напоминая о Резолюции 1244 совета Безопасности ООН, в соответствии с которой автономная провинция Косово передается под управление ООН и, полагая, исходя из этого, что настоящая рекомендация не касается положения на этой территории;

4. Подчеркивая, что будущая структура Югославии будет определена в результате широких обсуждений между Сербией и Черногорией, которые несут ответственность за определение рамок их сотрудничества в будущем;

5. Выражая пожелание о том, чтобы «демократическая Сербия и Черногория в демократической Югославии» присоединились к Совету Европы в кратчайшие сроки, сразу же после того как будут осуществлены основные реформы в области плюралистической демократии и прав человека;

6. Напоминая о последнем предварительном докладе Венецианской комиссии о положении в Союзной Республике Югославии в области конституции и о заключении Комиссии в отношении будущего статуса Черногории, а также о необходимости подготовить в ближайшее время новые конституции, причем не только для Югославии, но и для Сербии и Черногории;

7. Напоминая о семинарах и конференциях, организованных Конгрессом и Советом Европы для развития и укрепления местной демократии, в частности о семинаре по Европейской хартии местного самоуправления, проведенном в Суботице в декабре 1998 года в сотрудничестве с Агентством местной демократии, а также о конференции по развития местного самоуправления, трансграничного сотрудничества и регионализма в Сербии, проведенной в Белграде в июне 2001 года в сотрудничестве с постоянной конференцией городов и муниципалитетов Югославии;

8. Напоминая о недавнем визите председателя Конгресса Ллиберта Куатреказаса в Сербию и Черногорию;

9. Приветствуя на настоящем этапе тот факт, что югославские власти, Постоянная конференция городов и муниципалитетов Югославии и Союз муниципалитетов Черногории разработали процедуру назначения членов специально приглашенной делегации в Конгресс (и назначили делегацию в соответствии с положениями Хартии Конгресса);

10. Приветствуя ясно выраженное желание властей Сербии и Черногории предоставить местным властям возможность управлять существенной долей общественных дел, что соответствует статье 3 Европейской хартии местного самоуправления;

11. Будучи убежден в том, что децентрализация власти является настоящей возможностью для содействия участию граждан, в первую очередь членов меньшинств, в структурах местной власти;

12. Приветствуя усилия правительств Сербии и Черногории привести свое законодательство в области местного самоуправления в соответствие с принципами Хартии и создать при содействии Совета Европы и на основе широких консультаций с общественностью демократические структуры;

13. Выражая благодарность участникам на различных уровнях, Бюро Совета Европы в Белграде и Подгорице, а также представителям ОБСЕ и Европейского Союза за их ценную помощь;

14. Напоминая о важном вкладе со стороны Агентств местной демократии в Суботице и Никшиче и будущего Агентства в Нише в развитие местной демократии, межкультурного диалога, трансграничного сотрудничества и регионализации, при поддержке Совета Европы (через Конгресс и Программу по мерам доверия), государств-членов, в частности властей Швейцарии и Ирландии, а также городов, регионов и НПО, которые работают в партнерстве с этими Агентствами местной демократии;

15. Относительно Сербии:

a. подчеркивая большой прогресс в области демократии за последние месяцы, особенно в Сербии в октябре 2000 года;

b. приветствуя решающие действия мэров так называемых «свободных» городов, управлявшихся с 1996 года демократической оппозицией, которая поощряла участие населения в управлении на местном уровне и была движущей силой в переходе к демократии, зачастую в партнерстве с другими городами Европы и при содействии международных организаций, в первую очередь Европейского Союза;

c. напоминая о наблюдении за парламентскими выборами 23 декабря 2000 года делегации Конгресса и о выводах докладчика г-на Милдона (Турция);

d. принимая во внимание пожелание автономной провинции Войводины о предоставлении провинции широкой автономии;

e. полагая, что в контексте демократической Сербии в рамках демократической Югославии Войводине необходимо предоставить конкретный статус автономии, основанный на том статусе, который она имела в 70е и 80е годы;

f. будучи убежден в том, что широкая децентрализация позволит ответить на законные ожидания меньшинств в Войводине и в Санджаке, и болгарского и албанского меньшинств (долина Пресево);

g. подчеркивая, что децентрализация укрепит демократию, участие граждан и качество общественных услуг, что в целом будет содействовать национальной сплоченности;

h. отмечая, что обсуждения регионализации в Сербии должны также сосредоточиться и на структурах, которые могли бы быть предложены для регионов с высокой долей меньшинств;

i. приветствуя подписание плана Ковича, который содействовал установлению мира на юге Сербии;

j. будучи убежден в том, что развитие трансграничного сотрудничества в Сербии и Черногории будет способствовать стабилизации страны и поможет восстановить отношения доверия с соседними странами, и может таким образом внести важнейший вклад в демократическую стабильность в Юго-Восточной Европе;

16. Относительно Черногории:

a. принимая во внимание желание властей Черногории укреплять местную демократию и исходя из этого приветствуя широкие консультации, проводимые правительством Черногории при подготовке новых законов;

b. напоминая о наблюдении делегацией Конгресса за первым этапом местных выборов, состоявшихся 11 июня 2000 года, и за парламентскими выборами 22 апреля 2001 года, и о выводах докладчиков г-на Касагранде (Франция) и г-на Жирса (Чешская Республика);

c. подчеркивая, что различным общинам в Черногории по-прежнему удается жить в согласии друг с другом;

d. принимая во внимание, что участники благоприятно отнеслись к идее прямых выборов мэров;

e. приветствуя участие местных властей Никшича и Котора, а также Союза муниципалитетов Черногории в создании Агентства местной демократии;

17. Призывает власти Союзной Республики Югославии:

a. подписать и ратифицировать Рамочную Конвенцию о трансграничном сотрудничестве и ее дополнительные протоколы;

b. подписать и ратифицировать Европейскую хартию местного самоуправления и Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств как только они присоединяться к Совету Европы;

c. обеспечить, чтобы были сделаны все необходимые конституционные изменения, которые обеспечили бы городам и муниципалитетам доступ к земельной собственности, в первую очередь в отношении тех зданий, которые находятся в их ведении;

d. содействовать созданию постоянного форума ассоциаций местных властей Юго-Восточной Европы;

e. поддержать организацию нового Форума городов и регионов Юго-Восточной Европы в Новом Саде (18-20 апреля 2002 года), приветствуя при этом приглашение, сделанное властями этого города;

18. Призывает власти Сербии:

a. продолжать, при содействии Совета Европы, работу по приведению в соответствие своего законодательства о местной демократии, а также разрабатывать политические рамки по эффективному содействию местному самоуправлению и предоставлению финансовых, людских и материальных ресурсов, необходимых для выполнения этих целей;

b. подготовить в кратчайшие сроки проект новой Конституции;

c. обеспечить децентрализацию органов власти и внедрение соответствующих систем финансирования и выравнивания для реализации местного и регионального самоуправления выборными представителями, содействуя при этом тому, чтобы финансовые системы местных органов стимулировали муниципалитеты находить собственные ресурсы;

d. обеспечивать структуры и процедуры для выполнения решений, принимаемых на муниципальном уровне, в частности для того чтобы обеспечить сбор местных налогов и сборов;

e. в случае роспуска муниципальных советов или увольнения с должности мэров, следовать в полном объеме процедуре, предусмотренной в законе, таким образом, чтобы решения о роспуске или увольнении выносились судом или по крайней мере осуществлялись под его эффективным контролем;

f. продолжать или начать обсуждение вопросов регионализации, с учетом работы Конгресса и Совета Европы в данной области, особенно в отношении меньшинств;

g. восстановить те области компетенции муниципалитетов, которые были отобраны у них за последние 10 лет и переданы округам, и пересмотреть роль округов с точки зрения децентрализации, добровольных объединений муниципалитетов и регионализации;

h. продумать структуру организации в будущем института омбудсменов (уполномоченных по правам человека), включая местный и региональный уровень;

i. укреплять участие местных властей в существующих общественных органах на местном уровне;

j. включить в закон принцип консультаций с ассоциациями, представляющими местные власти, в области компетенции муниципалитетов;

k. не устанавливать ограничений в отношении международного сотрудничества помимо тех, которые установлены законом или Конституцией, в соответствии со статьей 10 Европейской хартии местного самоуправления;

l. незамедлительно осуществить программу урегулирования кризиса в восточной Сербии от 10 февраля 2001 года (так называемый план Ковича) и определить необходимые меры по включению албанского населения в муниципальные органы в южной Сербии;

m. использовать Агентства местной демократии в Суботице и Нише для развития местной демократии, международного партнерства, трансграничного сотрудничества и экономических связей;

n. обратиться к Совету Европы с запросом об оказании помощи в завершении работы над созданием таких законодательных рамок, которые способствовали бы развитию местной демократии, уделив особое внимание:

i. закону о столичных и крупных городах и об организации отношений с их муниципалитетами;

ii. закону о территориальном устройстве;

iii. положениям о местных выборах, рассмотрев при этом меры по обеспечению того, чтобы избирательные системы гарантировали разумное представительство меньшинств и помогали улучшить паритетное представительство;

iv. положениям закона о выборах парламента Республики Сербия таким образом, чтобы это позволило меньшинствам получить такое число мест, которое соответствовало бы их избирательному потенциалу/весу;

v. положениям о местных финансовых средствах таким образом, чтобы финансовые ресурсы соответствовали предоставляемым полномочиям;

vi. законам, дополняющим положения статьи 23 проекта закона о полномочиях, предоставляемых муниципалитетам, и включению в законодательство принципа субсидиарности;

vii. статусу и подготовке выборных представителей и сотрудников муниципальных органов, разработав, помимо прочего, кодекс поведения местных и региональных выборных представителей;

viii. муниципальной собственности и предприятиям, находящимся в общественной собственности;

ix. ассоциациям местных властей, отмечая с удовлетворением, что право на ассоциацию установлено в качестве одного из основных положений закона о местном самоуправлении;

x. эффективным средствам правовой защиты для муниципалитетов и граждан;

19. Призывает власти Черногории:

a. продолжать, при содействии Совета Европы, приводить в соответствие свое законодательство о местной демократии, и создавать политические рамки для эффективного содействия местному самоуправлению и для предоставления финансовых, людских и материальных ресурсов, необходимых для скорейшего и эффективного его осуществления;

b. в кратчайшие сроки подготовить проект новой Конституции;

c. дополнить положения, относящиеся к местному самоуправлению приняв и/или выполнив:

i. закон о местном самоуправлении;

ii. закон о финансовых средствах местных органов власти;

iii. закон о территориальном устройстве;

iv. закон о местных выборах, которые обеспечивали бы избирателям возможность ясно выразить свои предпочтения;

d. обеспечить выполнение этих законов задолго до проведения выборов в местные органы власти, запланированные на 2002 год;

e. обеспечить децентрализацию органов власти и внедрение соответствующих систем финансирования и выравнивания для реализации местного и регионального самоуправления выборными представителями, содействуя при этом тому, чтобы финансовые системы местных органов стимулировали муниципалитеты находить собственные ресурсы;

f. обеспечивать структуры и процедуры для выполнения решений, принимаемых на муниципальном уровне, в частности для того чтобы обеспечить сбор местных налогов и сборов;

g. усиливать участие местных органов власти в существующих органах общественного управления на местном уровне;

h. продолжать усилия по сохранению и развитию мирного сосуществования между различными общинами в стране;

i. продолжать развивать подчиненные муниципалитетам органы («местные общины») через которые, особенно в сельских районах, граждане могли бы участвовать в общественных делах;

j. использовать Агентство местной демократии Черногории, расположенное в Никшиче, для развития местной демократии, международного партнерства, трансграничного сотрудничества и экономических связей;

20. Призывает Парламентскую Ассамблею и Совет Европы при определении обязательств для властей Союзной Республики Югославии при вступлении в Совет Европы уделить особое внимание следующим вопросам:

a. принятию в кратчайшие сроки нового законодательства о местном самоуправлении и в Сербии, и в Черногории, в соответствии с Европейской хартией местного самоуправления;

b. восстановлению прав собственности за органами местного самоуправления;

c. предоставлению соответствующего автономного статуса провинции Войводине;

d. скорейшему выполнению программы по урегулированию кризиса в южной Сербии (6 февраля 2001 г.);

e. присоединению к Рамочной Конвенции Совета Европы о трансграничном сотрудничестве между территориальными общинами или органами и к его дополнительным протоколам;

f. подписанию и ратификации (в течение одного года) Европейской хартии местного самоуправления и Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств.

21. Призывает Совет Европы:

a. расширять свои программы через Пакт стабильности и сегедский процесс;

b. продолжать поддерживать программу Агентств местной демократии, особенно Агентств в Суботице, Нише и Никшиче, работа которых будет полезным дополнением инициатив, предпринимаемых Советом Европы по укреплению местной демократии, например, через программу мер доверия и добровольные взносы государств-членов;

22. Призывает Европейский Союз:

a. поддержать меры по развитию местной демократии в рамках совместных программ с Советом Европы;

b. продолжать поддерживать демократические муниципалитеты и города для помощи на переходном этапе экономического и социального развития;

c. возобновить свою поддержку программе Агентств местной демократии.

1 Обсуждена и принята Постоянной комиссией Конгресса 9 ноября 2001 г. (см. док. CG (8) 24, проект рекомендации, представленный докладчиками Л. Роппе и Л. Киресом).