19-я СЕССИЯ
Страсбург, 26-28 октября 2010 г.
REC 296
Устойчивое развитие горных регионов
иопыт Карпатских гор
Рекомендация 296 (2010)[1]
1. Значение горных регионов в европейском ландшафте часто недооценивается. Горные регионы хранят в себе важное природное и культурное наследие и поддерживают важнейшие экосистемы, которые обеспечивают жизнедеятельность всего их населения. Экономическое развитие является приоритетом для этих регионов, и оно требует таких действий, которые были бы совместимы с защитой окружающей среды и с заботой о ней.
2. Конгресс местных и региональных властей Совета Европы подтверждает свою приверженность комплексному и конкретному подходу к развитию горных регионов, которые сталкиваются с особыми структурными проблемами, в частности в сфере экологии, транспорта и социально-экономического развития. Конгресс подтверждает принципы, содержащиеся в проекте Европейской хартии озащите гор[2].
3. Конгресс также напоминает, что региональные органы власти должны быть готовы к тому, чтобы играть активную роль в управлении горными массивами. Для того чтобы сохранить природные ресурсы европейских горных регионов перед лицом таких проблем, как загрязнение окружающей среды, незапланированное развитие и неустойчивое использование природных ресурсов, требуется комплексная стратегия устойчивого развития.
4. В центре стратегий по развитию горных регионов должна находиться социальная сплоченность, для того чтобы преодолеть вызовы, связанные, в частности, с высоким уровнем безработицы, депопуляцией и старением населения. При этом необходимо также учитывать уважение к культурному наследию и лингвистическому многообразию населения горных регионов и их сохранение.
5. Эти интегрированные направления политики должны учитывать подходы, основанные на территориальной сплоченности, с целью обновления многоуровневого управления и укрепления сотрудничества между различными уровнями управления - международным, национальным, региональным и местным. Территориальная сплоченность будет укрепляться благодаря сотрудничеству и солидарности между городами, пригородными территориями и сельскими районами в горныхрегионах.
6. Кроме того, поскольку почти все горные регионы Европы имеют транснациональные границы, в данной политике следует учитывать весь горный массив, и она должна осуществляться на макрорегиональном и международном уровнях.
7. Карпатская горная гряда охватывает семь стран[3], здесь проживает около 17млн. человек, и эта территория обладает исключительным природным и культурным богатством. Данный регион сталкивается с особыми экологическими и социально-экономическими вызовами, которые усугубляются в связи с его изоляцией. Действительно, некоторые территории горной гряды представляют собой пограничные районы, плохо связанные с городскими центрами в долинах. Общее население и площадь региона Карпат сравнимы с другими европейскими горными регионами, и этот регион занимает стратегическое положение на европейском континенте. Исходя из этого, Карпаты должны получать гораздо больше внимания и соответствующей поддержки со стороны Европейского Союза.
8. Конгресс приветствует государства-члены, которые подписали Рамочную конвенцию о защите и устойчивом развитии Карпат (Карпатскую конвенцию), в связи с проделанной работой и теми шагами, которые были осуществлены для сохранения и устойчивого развития этой горной гряды, благодаря таким инициативам, как Карпатская сеть охраняемых территорий (CNPA).
9. Тем не менее, Конгресс убежден в том, что местные и региональные органы власти призваны сыграть важную роль в выполнении Карпатской конвенции и в обеспечении принципа субсидиарности, и призывает, во имя принципа субсидиарности и многоуровневого управления, в большей степени привлекать их с самого начала разработки проектов.
10. Конгресс в полной мере поддерживает призыв, содержащийся в Декларации министров[4], о создании самостоятельного "Карпатского пространства" в рамках программы "Европейская программа территориального сотрудничества", как это уже существует в отношении "Альпийского пространства", для оказания поддержки общим задачам Конвенции о Карпатах и другим участникам процессов в этом регионе. «Программа Альпийского пространства» на деле привела к успешному созданию многих проектов, сетей сотрудничества и инструментов, связанных с обустройством территории альпийских регионов и их экономическим развитием. Этот опыт и знания могут быть напрямую использованы и на Карпатах.
11. Конгресс приветствует процесс консультаций, который в настоящее время осуществляется в отношении стратегии ЕС в поддержку региона Дуная, и полагает, что отдельный раздел этой стратегии должен быть посвящен Карпатскому региону. Необходимо мобилизовать местные и региональные власти, для того чтобы они играли активную роль в осуществлении этой стратегии на самом близком к гражданам уровне.
12. Исходя из этого, Конгресс рекомендует Комитету министров Совета Европы обратиться с призывом к государствам-членам, в частности, к государствам Карпатского региона:
a.включить устойчивое развитие в горных регионах в разработку национальной и региональной политики и в стратегии развития через политику, ориентированную конкретно на горные регионы, с привлечением местных и региональных властей к их разработке и осуществлению;
b.признать, что для обеспечения эффективности политики в поддержку горных регионов, она должна осуществляться в масштабах всего горного массива и на основе сквозного подхода; для координации макрорегиональных действий в массиве требуется организовать встречи высокого уровня, в том числе министров по разным направлениям (например, по окружающей среде, социальной сплоченности, региональному планированию, энергетике), а также местных и региональных властей и гражданского общества;
c.обеспечивать, чтобы управление и осуществление специальных направлений политики и программ в поддержку горных регионов проводилось самым децентрализованным образом, и добиваться того, чтобы полномочия и финансовые ресурсы местных и региональных органов власти укреплялись в целях содействия проведению такой политики;
d.подписать и ратифицировать Протокол № 3 к Европейской рамочной конвенции о трансграничном сотрудничестве между территориальными сообществами или властями о еврорегиональных объединениях сотрудничества (СЕД 206) для того, чтобы активно продвигать трансграничное сотрудничество и поощрять и создавать возможности для местных и региональных властей заключать соглашения и развивать конкретные действия[5];
e.совершенствовать устойчивое развитие и управление горными регионами благодаря соответствующей политике, соблюдая принцип «загрязнитель платит» и поощряя использование возобновляемых источников энергии, организацию устойчивого туризма и обеспечение устойчивого управления лесными ресурсами.
13. Конгресс призывает также государства-члены, подписавшие Карпатскую конвенцию, расширять участие местных и региональных властей в выполнении данной Конвенции.
14. Помимо этого, Конгресс призывает Европейский Союз:
a.уделять особое внимание тем вызовам, с которыми сталкиваются Карпаты, в рамках своей будущей Дунайской стратегии и обеспечивать участие в этом местных и региональных властей и их сообществ;
b.создать "Карпатское пространство" в Европейской программе территориального сотрудничества для оказания поддержки задачам и выполнению Карпатской Конвенции в масштабах всего горного массива, включая те страны, которые не являются членами Европейского Союза.
[1] Обсуждена и одобрена Палатой регионов 26октября 2010г., принята Конгрессом 28 октября 2010 г., на третьем заседании (см. документ CPR(19)2, пояснительный доклад), докладчик: М. Кичковский, Украина (Р, ЕНП/ХД).
[2] Рекомендация 130 (2003) о Европейской хартии о защите гор.
[3] Венгрия, Польша, Республика Словакия, Румыния, Сербия, Украина и Чешская Республика.
[4]Декларация министров, принятая на второй встрече Конференции сторон в Рамочной конвенции о защите и устойчивом развитии Карпат (17-19июня 2008года, Бухарест, Румыния)
[5] Рекомендация Rec (2005)2 Комитета министров государствам-членам об эффективной практике и сокращении препятствий на пути трансграничного и межтерриториального сотрудничества между территориальными сообществами или властями.