14-ая СЕССИЯ
ВЕСЕННЯЯ СЕССИЯ
(Малага, 13 - 14 марта 2008 г.)
Интеграция через спорт
Рекомендация 233 (2008)[1]
Конгресс
1. Будучи убежден в том, что:
a. наши города должны быть местом интеграции, обеспечивать равный доступ для всех групп населения без дискриминации, для того чтобы все те, кто желает, могли бы интегрироваться в принимающее общество;
b. спорт должен быть идеальным средством социальной интеграции. В частности, он расширяет возможности людей стать частью общины или социальной структуры и может помочь укреплению взаимопонимания;
c. развитие спортивных сооружений, площадок для игры, стадионов, муниципальных бассейнов и т.д. должно стать неотъемлемой частью пространственного планирования и развития, а также проведение политики на местом и региональном уровне на основе прямых консультаций со всеми секторами, такими как образование, здравоохранение и социальные службы;
d. развитие любой политики в области спорта в наших обществах требует тесного сотрудничества с частными ассоциациями и публичными учреждениями, ответственными за вопросы, связанные со спортом, для участия в мероприятиях как добровольных, так и обязательных;
e. политика в области спорта и досуга имеет важнейшие экономические и финансовые последствия и может содействовать местному и региональному экономическому развитию, а также созданию рабочих мест;
2. Рекомендует, чтобы Комитет Министров Совета Европы призвал государства-члены:
a. поддерживать местные органы власти в их стремлении развивать спорт через систему прямого финансирования и/или налоговых мер, направленных на то, чтобы удовлетворить спрос и одновременно обеспечить передачу ответственности за управление спортивными сооружениями;
b. принять положения, которые позволяли бы нанимать через спортивные ассоциации контролирующий персонал для обеспечения должного функционирования и управления спортивными сооружениями и командами, а также способствовать доступу женщин на эти должности и готовить сотрудников-женщин для создания ролевых моделей для девушек;
c. создавать соответствующие юридические и административные рамки для обеспечения тесного сотрудничества и сбалансированного распределения задач и ответственности между публичными органами власти и добровольными ассоциациями;
d. развивать такие виды спорта, в которых подчеркивается коллективный опыт совместных усилий и достижений, создаются социальные связи, а не ультраконкурентную культуру по принципу "каждый за себя";
e. рассматривать судейство как важнейший аспект эффективной практики и готовить судей для повышения их профессионального уровня как гарантии положения к участникам в спортивных мероприятиях;
f. финансировать подготовку контролирующего персонала для обеспечения должной работы добровольных ассоциаций, а также помогать этим ассоциациям функционировать на более профессиональной основе;
g. предоставлять особую помощь тем ассоциациям, которые стремятся расширить доступ к спортивным мероприятиям для наиболее уязвимых групп общества, таких как выходцы из групп иммигрантов, которые еще в полной мере не нашли свое место в принимающем обществе;
h. предоставлять или развивать спортивные инфраструктуры, а также соответствующее оборудование для людей с ограниченными возможностями, которым нужны особые инфраструктуры и подготовленный контролирующий персонал для оказания помощи всем тем, кто интересуется спортом, для того, чтобы активно участвовать в спортивных мероприятиях;
i. поощрять партнерство между общественным и частным секторами не только через финансирование, но и оказывая политическую и материальную поддержку для вовлечения всех слоев гражданского общества в процесс интеграции через спорт таким образом, чтобы наше общество могло в полной мере выражать свое многообразие и в максимальной степени пользоваться его плодами;
j. способствовать участию пожилых людей, расширяя их доступ к спортивным мероприятиям, которые позволяют им оставаться в хорошей физической форме и добром здравии, что отвечает интересам охраны общественного здоровья и добрых отношений между поколениями;
k. признавать, что спорт может играть важную роль в развитии более демократического общества, подчеркивая необходимость соблюдения тех правил, которые являются жизненно важными для жизни в общине.
[1] Обсуждена и одобрена Постоянным комитетом Палаты местных властей 13 марта 2008 г. и принята Постоянным комитетом Конгресса 14 марта 2008 г. (см. документ CPL(14)9REC, проект рекомендации, представленный Х. Зак (Австрия, М, ЕНП/ХД) от имени докладчика В. Шустера (Германия, М, ЕНП/ХД).