19-я СЕССИЯ
Страсбург, 26-28 октября 2010 г.

RES 313

Общественное время и время досуга: какой должна быть политика планирования времени на местах?

Резолюция 313 (2010)[1]

1. В начале 1990-х годов, благодаря "политике в сфере времени в городах" в Европе[2] появилась новая форма публичной деятельности и новый подход к пространственному менеджменту. В рамках такого подхода городское и пространственное планирование учитывает фактор времени как отправную точку для применения, анализа и действий.

2. Новая практика пространственного планирования и стремительное городское развитие, а также все более гибкие часы работы, изменения на рынке труда, увеличение свободного от работы времени, изменения в образе жизни и использование времени и пространства, а также изменения в структуре семьи приводят к огромному росту мобильности и порождают конфликты, напряженность и неравенство в отношении землепользования.

3. Качество управления и регулирования времени становится ключевым фактором в процессе пространственного планирования. Пространство и время являются взаимозависимыми, а планирование времени – основным аспектом пространственного планирования.

4. Цель политики планирования времени на местах, которую называют также "политикой планирования времени", помогает повышать качество жизни и работы на основе большей социальной сплоченности. Разработка такой политики требует комплексного, межсекторального и междисциплинарного подхода.

5. Новые формы организации, такие как "бюро времени" и "агентства времени" привели к появлению новых методов анализа и разработки публичной политики городского планирования, а также новой формы управления на местах, основанной на демократии через участие.

6. Поскольку время является основным аспектом качества повседневной жизни и важнейшим фактором неравенства, Конгресс местных и региональных властей принимает во внимание начало разработки политики планирования времени на местах, выражает пожелание развивать такую политику в Европе на всех уровнях управления и соглашается с тем, чтобы включить фактор времени в собственную деятельность, в частности, связанную с городским планированием.

7. Конгресс ссылается при этом на Европейскую хартию городов II[3], в которой подчеркивается важнейшая роль гражданина-жителя города, находящегося в центре городской политики, а также говорится о необходимости новых моделей мобильности и усилий, направленных на то, чтобы сделать городские районы более комфортабельными, более доступными и оживленными для своих жителей, независимо от их социального положения, возраста или состояния здоровья.

8. В свете вышесказанного, Конгресс призывает власти городов, местные муниципальные органы и промежуточные уровни управления:

a. способствовать осознанию гражданами организации времени в семье и в непосредственном окружении и целесообразности внесения изменений в планирование времени, а также работы с гражданским обществом для создания новых организационных форм, позволяющих дать ответы на вызовы, стоящие перед современным обществом;

b. анализировать, в какой степени вопросы времени и конфликты, связанные с временем, представляют проблемы для граждан и деловой активности в местном контексте;

c. создавать бюро планирования времени, которые являются основным фактором в политике планирования времени на местах, регулировать предложения и спрос на время, осуществлять и координировать инициативы по оптимизации различного рода графиков времени и улучшать наличие публичных услуг, для того чтобы облегчать повседневную жизнь граждан;

d.проводить межсекторальные и междисциплинарные исследования о путях и средствах содействия политике планирования времени в местных условиях;

e. стремиться гармонизировать городское время и общественное время для удовлетворения требований по регулированию времени между повседневными обязательствами и  доступностью в пространстве и во времени городских структур и услуг; эти усилия должны также способствовать солидарности, борьбе с социальной изоляцией и укреплять сплоченность;

f. включать измерение времени во все направления политики;

g. применять концепции и использовать инструменты, имеющиеся для проведения такой политики, обеспечивая при этом их эффективность; создавать новые формы участия (совместные органы планирования, общественный диалог) и новые типы инструментов для анализа и отражения пространственной и временной реальности определенного района (хронотопический анализ и карты);

h. обмениваться наилучшей практикой с другими органами власти на национальном и международном уровне таким образом, чтобы инициировать или укреплять процесс обучения в этой сфере.

9. Наконец, Конгресс поручает Комитету по социальной сплоченности изучить возможность поощрения изучения такой политики в Европе и обмена наилучшей практикой в сотрудничестве  с соответствующими органами Совета Европы, в частности, с Европейским комитетом по социальной сплоченности (CDCS).



[1] Обсуждена и одобрена Палатой местных властей 26октября 2010г., принята Конгрессом 28 октября 2010 г., на третьем заседании (см. документ CPL(19)3, пояснительный доклад), докладчик: К. Таскон-Меннетриер, Франция (М, СОЦ).

[2] В Италии.

[3] Принятую Конгрессом местных и региональных властей Совета Европы в мае 2008 года.