ПРАВА ЧЕЛОВЕКА И БИОМЕДИЦИНА
Этические и правовые аспекты донорства органов
Международная конференция,
организованная Министерством здравоохранения Российской Федерации и Советом Европы
по случаю 20-йгодовщины вступления
Российской Федерации в Совет Европы
Гостиница Holiday Inn, Москва, 26 апреля 2016 г.
Заключительное слово
П. Буайя, руководитель ГДI
Уважаемый заместитель министра!
Дамы и господа!
· Наша конференция подходит к концу, и я хотел бы поблагодарить Министерство здравоохранения, в частности, г-жу Габасову, которой помогала г-жа Анастасия Койлиу, за их работу и весьма конструктивное и плодотворное сотрудничество при проведении этого мероприятия.
· Хочу поделиться с вами кое-какими соображениями относительно этого события, в одно и то же время представляющего собой празднование, достижение и отправную точку.
Празднование
· Это празднование того, что стало очень важной вехой европейской истории, а именно вступление России в Совет Европы, закрепившее общеевропейское измерение Совета Европы и создавшее на всем континенте общее правовое пространство.
· Активная роль, взятая на себя Россией на протяжении этих 20-ти лет, выразившаяся в спонсорстве и продвижении правовых документов, была сегодня должным образом освещена. Были также проиллюстрированы ее достижения на поле биомедицины, где российский вклад был и остается весьма значимым и важным.
Достижение
· В центре внимания этой конференции была защита прав человека на поле биомедицины. Совет Европы занимается этими вопросами с начала 80-х годов, когда он выступил с новаторскими инициативами в этой сфере.
· Биоэтические проблемы возникают в многочисленных областях, и связанные с ними права часто квалифицируются как новое поколение прав человека.
· Это та сфера, в которой этика, право наука тесно связаны между собой. Это очень хорошо видно на примере донорства и трансплантации органов.
· Ситуации, с которыми приходится сталкиваться, не только деликатны, но нередко исключительно сложны. В опасности находятся человеческие жизни.
· Проблемы, связанные с правами человека, должны решаться в интересах людей и при уважении к ним; нам также следует создать доверие к существующей системе.
· В этой ситуации налицо центральная роль свободного и информированного согласия лица, у которого намечается изъять орган, даже если это произойдет после его или ее смерти. В случае, когда предполагается наличие согласия на изъятие органа у умершего лица, должны быть приняты все необходимые меры для того, чтобы убедиться, что этот человек при жизни этому не возражал. Это может быть сделано путем обращения к родственникам, чтобы выяснить, не выражал ли человек озабоченностей, были ли у него при жизни какие бы то ни было возражения. При этом важно постоянно обновлять централизованный регистр учета таких возражений. Централизованный регистр должен надлежащим образом контролироваться профессионалами-медиками.
· В своем вступительном слове я упоминал о необходимости взаимодействия между мерами по защите прав человека и продвижением медицины и научным прогрессом. Прошедшие сегодня презентации и дискуссии подтвердили важность такого взаимодействия, к которому следует стремиться.
· Конвенция Овьедо и Дополнительный протокол к ней преследуют цель снабдить необходимыми правовыми рамками меры защиты основных прав человека в сфере донорства и трансплантации органов.
· Продвижение донорства и пересадка органов являются необходимостью. Но защита основных прав доноров и реципиентов представляет собой законное требование и единственный способ борьбы с незаконным оборотом органов.
· Конференция также проиллюстрировала актуальность этих вопросов для специалистов: как правоведов, так и профессионалов здравоохранения. Им необходимо лучше понимать последствия
биомедицинской практики в сфере своей компетенции, а также важность всемерного уважения принципов права для обеспечения требуемой защиты.
· Эта конференция дала возможность не только еще раз подтвердить основные принципы и ценности, которые должны руководить нашими действиями, но и улучшить осведомленность о мультидисциплинарном сотрудничестве, необходимом для обеспечения их внедрения в практику.
Отправная точка
· Сотрудничествоинепрерывныйдиалогдействительнонеобходимы для обеспечения защитычеловекаправ.Биоэтическиеисоциальныевопросыдолжны обсуждаться всеми теми людьми,кого они касаются.Тоестьвсемигражданами,а нетолько правоведами илимедиками.
· Опыти знания должныбытьдоступны всем, нетольковнутристран,ноина международной основе.Сотрудничествомеждустранами-членамиСовета Европы уже позволило получить серьезные инструменты и возможностидлясодействия осуществлениюустановленныхстандартов на международномуровне.
· Вэтомконтексте важную роль играют образованиеи профессиональная подготовка.Профессиональная подготовка в областибиоэтикитребует инновационногомногопрофильного подхода;мероприятияпоподготовке кадровдолжны быть охвачены какюристы, так и специалисты здравоохранения.В рамках общеевропейской программы HELP, проводимой Советом Европы, планируется подготовить новый курс побиоэтике.
· Мнеособенноприятновидетьрешительнуюподдержку,оказанную этому проекту российскимивластями, и интерес со стороны различных академическихинститутовРоссиик разработкеиреализациитакого нового курса.Участиероссийскихспециалистов вэтомпроекте было бы ценным вкладом.
· Для эффективнойборьбысторговлейчеловеческими органами необходимо развитое международноесотрудничество.Приверженность России этому делу ужевыразилась в недавнемподписании Конвенциипротивторговли человеческими органами. Мы знаем, что предстоит ее ратификация.
· ОрганизацияэтойконференциитакжеподтверждаетинтересРоссийской Федерации и то значение, которое здесь придается общему делу защиты прав человека вбиомедицинскойсфере.Мынадеемся на дальнейшее развитиесотрудничествав этом направлении ссоответствующими российскимивластями. Наша конференцияможет в этом смысле рассматриватьсявкачествеотправнойточки для новых совместныхдействий.
· В будущем годумы отметим 20-летиеКонвенции о правах человека и биомедицине и будем рады приветствоватьновое государство, которое присоединится к ней вближайшембудущем.
· Яблагодарювсех выступивших,модераторови участников,не забывая и переводчиков, за работу в этот весьма интенсивныйи плодотворныйдень.